Изучение немецкого на молодежной волне

На молодежной волне

Если вы планируете получить высшее образование в Германии, то помимо литературного языка, вам понадобится изучение немецкого молодежного сленга. Знания о том, как общается современная молодежь в ФРГ, помогут вам быть на одной волне с одногруппниками и друзьями.

Что такое сленг и как он возникает?

Сленг

Сленгом называют эмоционально окрашенную речь, не совпадающую с нормативной лексикой, которую молодежь использует для общения между собой. Сленгизмы могут представлять собой новые лексические единицы или нейтральные слова, которые приобретают экспрессивную окраску только в определенных ситуациях.

В Германии, как и в любой стране мира, молодежи свойственно искать пути самоутверждения, показывать свою независимость и критическое отношение к ценностям «взрослого» мира. Молодые люди стараются выделиться из толпы различными способами, в том числе при помощи «острых» словечек.

Острые словечки

Молодежный жаргон проникает во все сферы жизни. Но большинство сленговых слов и выражений касаются таких тем, как внешность и характер человека, отношения между парнем и девушкой, учеба и досуг.

Особое место занимают слова, близкие по значению к понятиям «очень хорошо», «великолепно», «замечательно»: geil, megageil, fett, funky, tierisch, krass, teuflisch. Из числа молодежного сленга эти слова употребляются наиболее часто.

Девочки, девушки, женщины в глазах немецкой молодежи

Немецкая молодежь

В процессе изучения немецкого молодежного сленга нельзя пройти мимо «женской» темы. Подростки и молодежь в Германии дали оценку каждой черте характера девушек и подчеркнули их в соответствующих выражениях.

Для обозначения симпатичных девушек в молодежном жаргоне существуют такие слова: Braut (дословно – невеста), Blume (цветок), Puppe (кукла), Biene (пчела).

Моль

Негативное значение имеют следующие слова: Motte (моль) – непривлекательная девушка, eine dumme Gans (глупый гусь) – дура, Minipanzer (мини-танк) – невысокая крепкая девушка, Eule (сова) - непривлекательная девушка, Besen (метла) – недружелюбная склочная женщина, Schrulle (причуда) – (старая) женщина со странными привычками, flaches Hemd (плоская рубашка) – девушка с маленькой грудью.

Женщина со странными привычками

Также в немецком молодежном сленге существует немало слов, обозначающих особенности характера и поведения девушек: Schlampe (неряха), Hure (блудница), Tussi (девочка) - наивная девушка, Blondie (блондинка), Giftspritze (шприц с ядом), Giftschlange (ядовитая змея) - склочная, неприятная женщина, Männerschreck (гроза мужчин) – мужеподобная женщина, eitle Schneegans (самовлюбленный дикий арктический гусь) – высокомерная женщина.

Зачем изучать сленговые выражения на немецком?

Как быстро влиться в компанию

Если вы собираетесь жить в Германии, недостаточно просто знать отдельные слова молодежного жаргона. Необходимо научиться правильно их использовать, чтобы быстрее влиться в компанию и не нарваться на неприятности из-за неуместно сказанного грубого слова. Наша подборка сленговых выражений поможет вам в этом.

Требование оставить вас в покое

Требование оставить вас в покое:

  • Lass mich in Ruhe! – Отвяжись! (Дословно – «Оставь меня в покое!». Необидное, но достаточно жесткое требование не тревожить вас).
  • Leck mich am Knie! – Да иди ты! (Дословно – «Поцелуй меня в колено!». Выражение резкого отказа в грубой форме).
  • Leck mich am Arsch! – Да пошел ты! (Дословно – «Поцелуй меня в задницу!». Этой фразой вы резко и грубо дадите понять собеседнику, что не собираетесь выполнять его требования).
  • Geh zum Teufel! – Иди к черту! (Значение аналогично русскому варианту).
Распитие спиртных напитков

Выражения, связанные с распитием спиртных напитков:

  • Einer Flasche hat er den Hals bereits gebrochen. – Он уже выпил бутылку. (Дословно – «Он уже скрутил горлышко у одной бутылки»).
  • Gestern hat er wieder weisse Mäuse gesehen. – Вчера он снова напился до чертиков. (Дословно - «Вчера он снова видел белых мышей»).

Другие популярные разговорные молодежные фразы:

  • Raus damit! – Выкладывай! (Дословно – «Наружу это». Выражает нетерпеливую просьбу сообщить что-то).
  • Es geht ihr dreckig. – У нее все плохо. (Дословно – «У нее все дерьмово.»).
  • Halt den Mund! – Заткнись! (Дословно – Держи свой рот». Эта фраза представляет собой приказ замолчать в грубой форме).

Мы перечислили лишь самые популярные сленговые слова и выражения. Современные словари немецкого молодежного жаргона содержат более 1500 слов. Если вы хотите чувствовать себя «как рыба в воде» в компании немецкой молодежи – изучайте язык вместе с deutsch-online.ru!

Читайте также:

Самостоятельное изучение языка: немецкие предлоги

Немецкий язык: особенности употребления артиклей

Немецкий онлайн или 5 способов выучить язык в пижаме

Немецкий язык: фонетические особенности

Немецкий язык: 10 фактов, о которых вы не знали

Образование в Германии